Понедельник, 06.05.2024, 11:49 | Приветствую Вас Гость

Flayma Team

Главная » 2012 » Август » 4 » Возвращение блудного сына... да вернулся он не один...
20:21
Возвращение блудного сына... да вернулся он не один...

ну что же друзья, долгое лирическое отступление не буду делать, а сразу к делу.

во-первых, у меня появился Тише!!!!!! высококлассный, но довольно занятой клинер. где клинил он, у вас, дорогие читатели, должны остаться приятные ощущения, ну а где клинил я, то там...

Ну да ладно. Новость номер два! и это KANOKON!!!! Сразу 6 глав! Вроде мой тайп чуть-чуть улучшился, так же как и перевод. Скачать главы можно здесь. А вот по отдельности 24 ,25,26,27,28,29 главы.

Итак, новость номер три. И мы с Тише с гордостью представляем два новых проекта! Как я и хотел, первый проект я взял Pastel, а вот второй решил взять мангу Freezing. Вот 33 и 34 главы Pastel, а вот 53и54 главы Freezing. Не знаю, понравился ли вам наш подарок, но нам было в кайф работать над ним! Скажу сразу, что скорость канокона от новых проектов не потеряется. Freezing будет выходить по 2-3 главы в неделю, а вот с Pastel я еще точно не определился, когда и как она будет переводиться. Может три манги сразу будут активные, а Pastel будет выходить одной главой в неделю, а может Pastel за морозится до полного перевода канокона. Еще пока не знаю. Кстати, хочу еще взять одну две манги для перевода, так что на форуме появится соответствующая тема, где вы сможете высказать свое мнение.

Новость номер четыре. Друзья,СРОЧНО!!! СЛЫШИТЕ? СРОЧНО! нужен переводчик с японского! в анлейте канокона нет последних пяти глав. Так как японский я только собираюсь идти учить, то нам нужен переводчик. Есть конечно выход попросить переводчика у больших команд, но мне кажется, что я очень оптимистичен.

Вопросов еще конечно много, но их я буду поднимать со временем.

PS не забудьте в коментах поблагодарить Тише за то, что он взялся за наш тяжелый труд сканлейта!

PSS хотелось бы поздравить всех, кто поступил в университеты, академии, техникумы, старшие школы итд. Я вас всех сердечно поздравляю и желаю вам успехов в дальнейшем в учебе! Ну а те кто не поступил попрошу не отчаиваться и не опускать руки, ведь у вы можете попробовать в следующем году!

Вроде все! Как всегда с уважением, ComFA
Просмотров: 671 | Добавил: ComFA | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 3
2 Константинус  
0
Спасибо за перевод Канокона, тем паче, что качеств перевода существенно выросло с начало вашей работы!

Однако хотел спросить - почему вы упорно слово "грудь" именуете какими-то дебильными "молочными пузырями"? Что за бред? :( ) Может в дословном переводе там и есть эти ваши "пузыри", но и ежу ведь известно, что в русском языке никаких "молочных пузырей" нет!! В результате этих "пузырей" теряется вся эротическая атмосфера, и возникает неизгладимое впечатление идиотизма повествования.

Используйте русские словарные обороты, пожалуйста!

3 ComFA  
0
во-первых, это уже давно не эротика... манга скатилась просто в хентай, имхо. Так что терять потерять там уже ничего нельзя...
во-вторых, так написал автор... я не думаю, что анлейтеры придумали что-то свое, а с автором я тягаться не могу...
в-третьих, "молочные подушки" - это техника, когда кота плюхается лицом в грудь чизуру... так что, когда кота вспоминает о том как он плюхнулся ей в грудь лицом, мне же не переводить "ах, как же хорошо я плюхнулся в ее грудь..." заместь "ах, мои молочные подушки". Мне банально не хватит места для того, чтобы вписать туда такое большое высказывание, а когда мельчишь шрифтом в мыслях героя, то получается ущербно... Да и звучит эта фраза как то ущербно...
Я четко объяснил, почему я оставил эти молочные подушки? мМне самому это по-началу резало слух и эстетические чувства, но потом привык, ибо так проще.

1 непридумалник  
0
Большое спасибо - особенно за Пастель!!!

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Меню сайта

Форма входа

Помощь проекту

Мини-чат

300

Мы во вконтакте

Счётчик